50 research outputs found

    “I don’t mix much” : language mixing in transnational Polish-British culture 2012-18

    Get PDF
    This research was supported by the University of St Andrews, Byre World, and the Santander Research and Travel Fund.Language mixing by migrants in the process of acquiring a new language is often treated as a symptom of their linguistic deficit, a stage to be overcome on the way to full bilingualism. Yet language mixing is also a creative process, a way to build community, maintain the transnational family, and restore cultural capital lost in migration. The cultural representations of the lives of post-EU accession Polish migrants in the UK discussed in this article – in an advertisement for an online shopping website, a novel for teenagers in English and Polish translation, and a series of illustrations with captions – use different strategies to tell stories of language acquisition and loss. I argue that ten years after Joanna Rostek and Dirk Uffelmann asked “Can the Polish Migrant Speak?” it is time to ask how the Polish Migrant speaks, and to offer an answer with more nuance than “in Polish” or “in English” by taking code-switching and translanguaging into account.Publisher PDFPeer reviewe

    Contraceptive methods and use by women aged 35 and over: A qualitative study of perspectives

    Get PDF
    <p>Abstract</p> <p>Background</p> <p>More than 30% of the pregnancies in women aged 35 and over are unintended. This paper compares perceptions about contraceptive methods and use among women with and without an unintended pregnancy after turning age 35.</p> <p>Methods</p> <p>Semi-structured, in-depth interviews were conducted with 17 women. They were all 35 to 49 years old, regularly menstruating, sexually active, not sterilized, not desiring a pregnancy in the near future, and at least 3 months postpartum. We purposely sampled for women who had had at least one unintended pregnancy after age 35 (n = 9) and women who did not (n = 8). We assessed partnership, views of pregnancy and motherhood, desired lifestyle, perceived advantages and disadvantages of using and obtaining currently available well-known reversible contraceptives in the U.S. ''We also assessed contraceptive methods used at any time during their reproductive years, including current method use and, if appropriate, circumstances surrounding an unintended pregnancy after age 35.'' Each interview was taped and transcribed verbatim. Data were analyzed using Grounded Theory. Analysis focused on partnership, views of pregnancy, motherhood, desired lifestyle and perceived advantages and disadvantages of various reversible contraceptive methods.</p> <p>Results</p> <p>The women without an unintended pregnancy after age 35 were more likely to (1) use contraceptive methods that helped treat a medical condition, (2) consider pregnancy as dangerous, or (3) express concerns about the responsibilities of motherhood. The women who experienced an unintended pregnancy after age 35 were more likely to (1) report unstable partnerships, (2) perceive themselves at lower risk of pregnancy, or (3) report past experiences with unwanted contraceptive side effects. There was a greater likelihood a woman would choose a contraceptive method if it was perceived as easy to use, accessible, affordable and had minimal side effects.</p> <p>Conclusions</p> <p>Women's perspective on contraceptive use after age 35 varies. Public health messages and health providers' care can help women in this age group by reviewing their fertility risks, as well as all contraceptive methods and their associated side effects. The impact of such interventions on unintended pregnancy rates in this age group should be tested in other areas of evidence-based medicine.</p

    Multi-ancestry genome-wide association study of gestational diabetes mellitus highlights genetic links with type 2 diabetes

    Get PDF
    Gestational diabetes mellitus (GDM) is associated with increased risk of pregnancy complications and adverse perinatal outcomes. GDM often reoccurs and is associated with increased risk of subsequent diagnosis of type 2 diabetes (T2D). To improve our understanding of the aetiological factors and molecular processes driving the occurrence of GDM, including the extent to which these overlap with T2D pathophysiology, the GENetics of Diabetes In Pregnancy Consortium assembled genome-wide association studies of diverse ancestry in a total of 5485 women with GDM and 347 856 without GDM. Through multi-ancestry meta-analysis, we identified five loci with genome-wide significant association (P < 5 x 10(-8)) with GDM, mapping to/near MTNR1B (P = 4.3 x 10(-54)), TCF7L2 (P = 4.0 x 10(-16)), CDKAL1 (P = 1.6 x 10(-4)), CDKN2A-CDKN2B (P = 4.1 x 10(-9)) and HKDC1 (P = 2.9 x 10(-8)). Multiple lines of evidence pointed to the shared pathophysiology of GDM and T2D: (i) four of the five GDM loci (not HKDC1) have been previously reported at genome-wide significance for T2D; (ii) significant enrichment for associations with GDM at previously reported T2D loci; (iii) strong genetic correlation between GDM and T2D and (iv) enrichment of GDM associations mapping to genomic annotations in diabetes-relevant tissues and transcription factor binding sites. Mendelian randomization analyses demonstrated significant causal association (5% false discovery rate) of higher body mass index on increased GDM risk. Our results provide support for the hypothesis that GDM and T2D are part of the same underlying pathology but that, as exemplified by the HKDC1 locus, there are genetic determinants of GDM that are specific to glucose regulation in pregnancy.Peer reviewe

    Dombey in Zhitomir, Pip in Taganrog : reading Dickens ‘as if for life’ in Russia

    Get PDF
    Many Russian writers have been eager to demonstrate their intense childhood attachment to the novels of Charles Dickens. This article focuses on the narrative strategies used by Vladimir Korolenko (1853–1921) and Nelli Morozova (1924–2015) in their autobiographies to convey the importance of reading Dickens to their formation as writers. It argues that David Copperfield offers a useful model for understanding how Korolenko and Morozova write about reading, and that, rather than distancing Dickens and his characters from their global readership, translations increase proximity and facilitate empathetic readings.PostprintPeer reviewe

    Kiev-town: Bulgakov's Guide to Kyiv. Translated with Introduction by Emily Finer

    No full text
    This is the first English translation of a little known essay by Mikhail Bulgakov (“Kiev – gorod”) originally published 100 years ago, in 1923. At that time, the Kyiv he portrayed was grappling with the aftermath of war, drought, famine, and infectious disease, but the text also reveals Bulgakov’s casual racism and deep-seated aversion for Ukrainian culture. The translation by Emily Finer, a writer, translator and senior lecturer at the University of St Andrews, features extensive explanatory notes and an introduction that not only offers context but redirects attention toward the text’s contemporary ramifications

    Eugene Onegin (Pushkin and Sterne) Translated from the Russian by Emily Finer

    No full text
    corecore